Ventiduesima lezione




  
Completa le frasi con un pronome diretto o indiretto e poi metti una X sulla colonna giusta
DIRETTOINDIRETTO
Ho visto Paolo e GLI ho detto di venireX
Ho incontrato Rita ma non L'ho salutataX
Mi hai riportato i libri che ...... ho prestato?
È tutto il giorno che ...... cerco: dove sei stato?
Non ho le chiavi perché ...... ho date a Giulia
...... ho fatto una domanda ma lei non ha risposto
Ti posso dare solo 100.000 lire. ...... bastano?
Che cosa ...... consigli di fare? Vado o non vado?
Ho scritto una lettera ma non ...... ho ancora spedita
Se volete ...... telefono più tardi
Piero ha detto che la commedia di ieri sera no ...... è piaciuta
Sono stanca. ...... puoi aiutare per favore?
Domani non posso venire: ...... ha invitato mia madre a pranzo
Marco e serena lavorano troppo. Il medico ...... ha consigliato di riposarsi
Siete di nuovo in ritardo: che cosa ...... è successo questa volta?
...... ho aspettati fino alle quattro, ma poi non sono venuti
Cari mamma e papà, ...... voglio tanto bene
Chiara non c'è: ...... ho lasciato un messaggio sulla segreteria telefonica


- Lo sai che Antonio ha trovato un lavoro?- Ah, finalmente! Chi TE L' / GLIEL' / GLI ha detto?GLIEL' / MI / ME L' ha detto sua moglie. GLIEL' / L' / LE ho incontrata stamattina sull'autobus e MI / ME LI / ME L' ha dato la notizia- Sono contento. L'ultima volta che CE L' / MI / L' ho visto stava proprio male, poveretto. GLI / ME LIMI aveva chiesto anche dei soldi...- E tu GLI / LI / GLIELI hai dati?- Certo. Era senza lavoro, con una moglie e un figlio da mantenere... Non potevo non prestarMI / GLIELI / GLI. Quando potrà GLIELI / ME LI / GLIELO restituirà- Da quanto tempo era disoccupato?- Da un anno e mezzo. Prima aveva lavorato per una ditta che produceva cosmetici: profumi, saponi, creme di bellezza, non TE LO / LO / LI sapevi?- Sì, è vero, lui è laureato in chimica. Ma perché L' / GLIELO / GLI hanno mandato via?- Aveva un contratto di un anno. E siccome la ditta non andava molto bene, quando il contratto è scaduto non GLIEL' / GLI / LE hanno rinnovato- Ma poi non aveva fatto una società con quel suo amico?- Sì, però dopo pochi mesi è fallita. Non solo: il suo amico è partito e LO / GLI / GLIELI ha lasciato tutti i debiti da pagare.- Povero Antonio! Per fortuna adesso ha trovato questo nuovo lavoro.- Che cosa TI / GLI / TE L' ha detto sua moglie? È un buon posto?- Sembra di sì. GLIEL' / NE / L' hanno assunto in una ditta di trasporti. Contratto a tempo indeterminato.- Ditta di trasporti? Ma se non ha neanche la patente!- Non deve mica guidare! Alla ditta serviva qualcuno con una buona conoscenza dell'inglese e così L' / CE L' / GLIEL' hanno preso. Farà l'impiegato.



 Le particelle pronominali (si, ci, ne): Le particelle pronominali possono indicare persone, cose, luoghi, o avere altri referenti.
SI
Riflessivo
Maria si pettina. 
Si
 sveglia presto.
I due fratellini si fanno i dispetti.
Impersonale
Si mangia bene in quella pizzeria?
Qui non si fuma.
Non ci si comporta così.
Passivante
Ogni giorno si mandano tanti messaggi col cellulare.
In questo negozio si vendono fiori.

CI
1ª persona plurale nelle forme riflessive (ci → noi)
Ci siamo già visti. 
Ci
 dispiace.
Ci sentiamo!
Impersonale, in sostituzione del si, con un verbo riflessivo
Non ci si deve arrabbiare. 
Ci
 si abitua ai cambiamenti.
Complemento di luogo (così come “vi”, meno comune)
Parigi? Ci siamo stati 3 volte.
Londra mi è piaciuta e ci tornerò presto.
Riferito a persone, cose o situazioni
Potrei chiamarlo, ma non ci penso nemmeno.
(ci = a chiamarlo)

Lui dice di non avere più debiti, ma io non ci credo.
(ci = al fatto che non abbia più debiti)
In espressioni idiomatiche
C’era una volta. 
Ci
 vuole pazienza. 
Ci
 sei rimasto male?

NE
Pronome partitivo (ne = di questo/questi)
Ho tanti esercizi per domani ma ne ho già fatto più della metà.
Avevo tutti i libri ma ne ho venduto alcuni.
Pronome dimostrativo (ne = di/da lui/lei/ciò)
E’ una persona affidabile, ne sono sicuro.
(ne = del fatto che sia affidabile)
Marco? Ne ho avuto soltanto delusioni.
(ne = da Marco)
Avverbio di luogo, con senso di allontanamento (ne = da/di lì)
Ero alla festa ma me ne sono andata presto.
(ne = dalla festa)
Come mai ve ne siete andati?
(ne = da lì)
In espressioni idiomatiche
Non ne posso più.
Ne va della tua salute.
Ne vale la pena.
Ne ho abbastanza.


1- Quella ragazza ______ chiama Veronica. 

2- In questa casa ______ rispettano le regole.

3- Andrai stasera alla festa? Si, ______ voglio andare.

4- Ho comprato un kg di mele. Me ______ dai quattro, per favore?

5- Avevo tre caramelle ma ______ ho già mangiato due.

6- ______ mangia bene in questo ristorante.

7- Lisbona? ______ siamo già andati.

8- Carla ______ guarda spesso allo specchio. 

No comments:

Post a Comment